今天早上起床后,翻出一堆旧魔术道具,心里琢磨着:那些老魔术太套路了,35岁还得玩点新鲜的?突然想到网上有人提了个“汉化版”的玩法,就是把西洋扑克牌魔术改成中国风的主题。我寻思着试试看,没准儿能让表演更接地气,观众乐呵呵的。
开始动手试试这个新玩意儿
我先从抽屉里翻出那套掉色的扑克牌,全是英文的,看着就烦。想搞汉化版,得换个本土道具。我就跑到小卖部买了几盒“大富翁”版的扑克牌,上面印着中国地图和古建筑画。心想,这玩意儿绝对比洋货有趣?拿着牌回家,随便洗了几下,结果牌都卡得乱七八糟的。老婆在旁边瞅着笑话我:“你这魔术师,扑克牌都玩不转?”
接着上网搜了个基础消失术视频,边看边琢磨怎么汉化。原来西洋版的玩法是把观众选的牌变没,配上点高科技音效啥的,可我嫌那太假。汉化版嘛得加点中国故事进去。脑子里突然蹦出个灵感:用“嫦娥奔月”的传说来包装!第一步,我让观众选张牌,不是选牌本身,而是选牌上的古画点——比如观众指着“长城”牌,就当选中了“月宫探秘”。
小编温馨提醒:本站只提供游戏介绍,下载游戏推荐89游戏,89游戏提供真人恋爱/绅士游戏/3A单机游戏大全,点我立即前往》》》绅士游戏下载专区
详细折腾过程,差点摔跟头
准备好道具,下午就开始练习。第一步,洗牌时要故意把中国风牌面全露出来,别藏那些英文小字。我这手不灵活,一激动就把牌掉地上了,捡起来差点弄脏衣服。第二步,拉观众互动。我拉来邻居小王当小白鼠,让他随便点张牌,我强调“点啥别点人,这是咱们中国版玩法”。他点了张“兵马俑”牌,我就假装施法,嘴皮子一动,来个“秦始皇显灵!”——但动作卡壳了,牌没消失,只飘走半张。小王笑喷了:“您这叫魔术?玩我?”
- 重新调整手法:扑克牌太滑,我干脆用胶带粘住边角,模仿古书翻页的慢动作。这一步,练习了十来遍,手指都磨疼了。
- 加故事情节:没音效?我就拿手机录了自己讲的“孟姜女哭长城”段子,当背景音放出来。结果音量太大,邻居敲门抗议,说“鬼片?”我只好换轻声哼个京剧小调。
- 实战演练:晚上在小区公园摆摊,找了几个大爷大妈试水。表演时,我先说“各位看官,这可是嫦娥的秘密”,然后假装变牌。大爷一选牌,我慢慢把牌从袖子里滑出来——这回居然成功了!牌不见了,只留下个“月饼”道具当悬念,大伙儿拍手喊“再来一遍”。
搞定了,乐趣翻了倍
折腾到半夜,总算把汉化版玩顺了。简单说,西洋魔术的消失术变成中式故事套路,观众乐得不行——大家觉得这不光看魔术,还听评书。表演时,我没用任何高科技,全靠慢动作和瞎编段子提升乐趣。结尾来个汉化版挺但道具得接地气,动作慢点儿才能让老人孩子看懂。下次准备试试“西游记”版的升级玩法,肯定更热闹!对了,记住:扑克牌别粘太紧,我试水时扯坏好几张,气得我直跺脚。