开始琢磨这事儿
前两天,我闲得无聊刷手机,在某个群里看到有人提了个私人课程app,说是老师专门设计的安卓应用,全是英文界面。我一瞧,这玩意儿确实实用,但看不懂英文,每次上课都要靠翻译器,搞得手忙脚乱。干脆自己动手汉化得了,省钱还省事。于是我打开电脑,在网上随便搜了个汉化工具,下载后就直接安装了。
实际操作过程
安装完工具,我先打开那个私人课程app,想看看需要汉化哪些地方。菜单、按钮、提示语啥的,都是一堆外文字符串,看得我头疼。我按工具的步骤,一步步来:先点开汉化界面,选中文模式,结果软件弹了个警告说版本不对应,让我更新。我赶紧去找工具的最新版下载覆盖,忙活了半小时才搞定。
小编温馨提醒:本站只提供游戏介绍,下载游戏推荐89游戏,89游戏提供真人恋爱/绅士游戏/3A单机游戏大全,点我立即前往》》》绅士游戏下载专区
我导入app的文件包,工具自动识别出那些文本标签。我开始手动替换英文为中文:比如把“Lesson”改成“课程”,“Save”改成“保存”。替换的过程挺累人的,有些词组太专业,工具翻译得乱七八糟,我就直接自己改。弄了半天,总算把主要的界面都改掉了。
遇到的问题和解决
做完后,我满心期待地启动app,结果立马崩了!弹窗提示程序出错,连界面都加载不出来。气得我直抓头发,这汉化效果也太坑了。我琢磨可能是文本改错位置了,或者工具冲突。我回看记录,发现把几个系统保留字改没了。只能倒回步骤:我重新打开工具,用备份恢复功能,一个个地方检查。靠社区讨论里的土法子,绕开敏感区域改,才总算正常启动。
- 语言错位:翻译后按钮位置乱了,字全挤一块儿。
- 加载失败:app动不动就闪退,烦死人。
最终效果分享
改好后试用了几天,汉化效果还行但不算完美。课程界面全中文了,看着顺眼多了,操作也快很多。问题还是有的:比如老师说的高级功能按钮,汉化后意思变了,点错好几次。整体来说,就是能用但别指望太流畅。这过程教会我:汉化活儿没想的那么简单,费时费力还容易出岔子。