今天折腾了一天云中古城这个游戏的安卓汉化版,差点把手机给整废了。事情是这样的:之前看人玩这游戏眼馋,但只有英文的,我这塑料英语看着就头疼。听说有汉化版,结果去网上一搜,好家伙,什么冷饭版、黄油汉化组、某某论坛修正版...乱七八糟十几个版本,直接给我整懵圈。
第一步:疯狂下载试安装
我抱着“反正下着又不花钱”的心态,先把文件名看着靠谱的五个版本都拖了下来。结果刚装第一个就翻车:安装包死活装不上,提示什么签名冲突。得,删了重试。第二个倒是装上了,一打开全是方块字,连菜单按钮都挤成一团,根本没法点。第三个更绝,开场动画播完直接闪退,试了三次手机都卡成板砖。
- 踩坑记录:
- 所谓“高清重制版”是拉伸的,人物脸都糊成马赛克
- 有个2.3G的“完整汉化包”解压完发现塞了一堆广告APP
- 最坑的是某个论坛版,玩到第二章突然跳出收费激活码界面
第二步:较真对比文本
急眼了,掏出电脑把剩下几个安装包全拆开看。发现所谓的汉化就是乱改游戏资源文件,有的把英文文本直接机翻成狗屁不通的中文,还有的连任务说明都没翻译全。最离谱的是某个版本,主角名字被汉化成“狗剩”,剧情里NPC一口一个“狗剩大人”,笑得我手抖按错键,存档直接崩没了。
小编温馨提醒:本站只提供游戏介绍,下载游戏推荐89游戏,89游戏提供真人恋爱/绅士游戏/3A单机游戏大全,点我立即前往》》》绅士游戏下载专区
硬着头皮试到一个1.8G的版本(文件名就写着“修闪退版”),这回居然顺利进游戏了。装备属性、任务对话都正常显示,连过场动画字幕都带中文。关键是用老头子的破千元机测试,居然没卡顿。玩了半小时故意切后台再回来,也没闪退——当时差点感动哭。
最终结论
现在那些花里胡哨的汉化组根本靠不住。有些为了引流,在游戏里加私货广告;还有的连测试都不做,玩家纯属免费小白鼠。认准资源说明里提到修闪退的版本,最好带实际游戏截图的那种。文件名越长越玄乎的越要躲,什么“终极典藏”“超级优化”基本都是坑。反正我选的第三个版本游戏内显示译者是“老猫”,具体怎么找的我就不多说了,懂得都懂。
手机里现在躺着三个踩雷的汉化包残骸,正在边充电边写这篇。奉劝各位一句:遇到闪退别硬刚,赶紧换包保平安!