这事儿真有意思,上个月脑子一热决定自己汉化一个没人管的冷门安卓应用,结果折腾得够呛,今天正好满三十天,给你们掏心窝子唠唠全过程。
第一天:开局就想跑路
我寻思汉化嘛不就是改改文字?直接电脑插上手机,在应用文件夹里翻翻。看到个叫"*"的东西,兴奋地双击打开——好家伙,满屏天书!全是代码包着英文句子。想用记事本改,改完保存直接报错。后来才搞明白,得用专门的APK改包工具,这玩意儿还得提前装Java环境,光装这破环境就折腾到凌晨两点半。
小编温馨提醒:本站只提供游戏介绍,下载游戏推荐89游戏,89游戏提供真人恋爱/绅士游戏/3A单机游戏大全,点我立即前往》》》绅士游戏下载专区
第三到五天:跟乱码斗智斗勇
用APKTool把安装包拆开之后,终于找到那该死的文字仓库(*)。吭哧吭哧翻译了几百条,信心满满打包签名安装。结果手机一点图标,直接闪退!闪退! 反复排查才发现,是某个标点符号用了中文全角。还有一回,翻译一个选项“ON/OFF”,我直接改成了“开/关”,结果界面显示变成“开%1$s关”,气得差点把键盘扣下来。后来学乖了,凡是带%s、%d这些占位符的,只敢动后面的说明文字。
- 踩坑重点1:看见%别硬刚,只动它能看懂的人话部分
- 踩坑重点2:标点符号用英文半角,中文引号百分百崩
第十天:图片汉化?全靠截图P图!
发现主界面有个英文大横幅,找遍安装包文件夹都没看到图片源文件。后来用解压软件直接打开APK,在res/drawable文件夹里挖出一堆png。可算找到了?用PS改了中文,塞回安装包直接蓝屏(夸张了,是签名失败)。土办法解决:把APP界面截图,在PS里用仿制图章+文字工具直接涂抹掉英文写上中文,再当成普通图片文件替换回去!虽然糊了点,但居然能用。
第十五天:签名是爹,安装是爷
每次改完打包都要签名才能装手机测试。前几次用的工具自动生成签名证书,结果手机死活不给装,提示“安装包损坏”。后来才知道,签名不一致的手机直接拒装。没招儿,只能把手机上原来装的英文版卸载干净(连带数据全清空),再装自己签名的汉化版。光卸载安装这一套动作,这三十天干了不下两百遍。
第二十五天:遇到硬骨头!
有个子菜单死活找不到英文文本,怀疑在程序代码里(.smali文件)。硬着头皮用文本编辑器打开那堆smali文件找英文关键字,那密密麻麻的代码看得眼都花了。还真在某个“const-string v0, "Menu"”的地方找到了。战战兢兢把"Menu"改成“菜单”重新打包——成了! 这感觉就跟拆炸弹剪对了线似的。
中间还有个插曲:电脑风扇被我高强度操炸了。那段时间只要一开APKTool编译,电脑就化身直升机。第五天夜里突然一声异响,直接断电黑屏。拆开一看风扇叶片都飞了,塑料碎末崩了一主板。愣是拎着机箱去电脑城花八十块换了风扇续命,不然这事真就得烂尾。
第三十天:勉强交卷,一身疲惫
三十天熬下来,终于把主界面、设置项、弹窗提示全都折腾成了中文。虽然还有些犄角旮旯漏网之鱼,按按钮偶尔弹出一句鸟语(比如网络连接失败的提示没逮到),但日常用是没问题了。最大的收获? 不是汉化技巧,是学会及时止损。比如遇到那种带加固的安装包(就是那种拆开啥文件都没有,就一个超大*的),我试都不试直接放弃换目标——咱又不是专业搞破解的。
晒张图(想象一下这里有个截图),红米Note7拍的,屏幕还是裂的。这手机跟着我汉化,重启键都快摁秃噜皮了。对,这三十天还有个副作用:看见任何英文APP都想点开找它的*。前同事前两天给我推了个小工具,英文的,问我能不能用。我脱口而出:“发安装包来,我给你掏一掏文字文件……” 结果对面回了句:“哈?啥文件?我们有官网中文版。”