早上啃着包子开电脑,发现《异世界归来》汉化版评论区又被刷屏了。老玩家都在嚎优化太阴间,新玩家直接卡在第一个迷宫转圈圈。我一拍大腿,行,今天就跟这破优化死磕!
一、先拿自己当小白鼠
特意开了新存档重新玩。好家伙,新手教程里那个转盘抽卡,汉化后的技能说明挤成一坨,根本分不清是火球术还是回春术。我连着三次把奶妈技能喂给了战士,气得手抖。立马掏出笔记本记一笔:技能说明栏必须加行距!
小编温馨提醒:本站只提供游戏介绍,下载游戏推荐89游戏,89游戏提供真人恋爱/绅士游戏/3A单机游戏大全,点我立即前往》》》绅士游戏下载专区
接着试装备锻造系统。原先的汉化直接把材料图标下面的日文替换成中文小字,在4K屏上跟蚂蚁爬似的。我眯着眼凑到屏幕前数"精炼的魔铁矿x3",脖子差点抽筋。
- 直接重画材料图标!
- 汉化文字放大加粗!
- 材料堆叠数字用红色标!
二、卡关重灾区动手术
翻到上周玩家投稿的卡关录像——第7关Boss房前的机关解谜,汉化提示写"以月之序点燃星辰"。实际要按特定顺序踩地板符文,结果全服80%玩家在砸键盘。我把日文原版调出来对比,发现原文是星座术语,汉化组直接文艺过了头。
当场打开文本编辑器:原句删掉!改成大白话:
- "按'天马座→猎户座→天鹅座'顺序踩发光地板"
- 配三张带箭头示意图
- 角落里再加行小字:"别问星座图标长啥样,地上发光的就是"
三、跟字体打架到半夜
原本用的免费楷体,在战斗场景快成幻影残像。换了三款字体后发现微软雅黑加0.5像素描边最抗揍,但血条数字又糊了。急得薅头发时突然想到:为啥非要统一字体?
直接拆包改代码:
- 对话用圆润的思源宋体
- 战斗数值上锐利黑体
- 系统提示换成等宽字体
塞给测试组前,我把所有按钮都戳大了一圈。结果发现"跳过剧情"按钮正好盖住"氪金648"按钮,这波误操作拯救了多少钱包(笑)。