好色小姨安卓汉化常见问题解决(修复所有错误步骤)

为啥要折腾这个汉化

今天闲着无聊,看到网上有人说好色小姨这个安卓应用好玩,但我手机一打开,满屏全是英文。英文读着头疼,我这三脚猫英语水平,一瞅就懵逼。立刻琢磨着给它改成中文。下载了那个破APK文件,准备开干。

第一步就踩坑:下载文件出问题

先从官网拖了个安装包下来,结果一打开工具想反编译,直接报错弹窗:文件损坏。我试了好几回,每次都说缺啥啥文件。抓脑袋想了半天,肯定是下载时断了网。得,重下,这回蹲路由器旁边保证信号稳。果然,重新搞个新包下来,打开工具没再弹窗了。

小编温馨提醒:本站只提供游戏介绍,下载游戏推荐89游戏,89游戏提供真人恋爱/绅士游戏/3A单机游戏大全,点我立即前往》》》绅士游戏下载专区

  • 关键操作:重下载APK时盯着进度条,一看到卡顿就取消重来。
  • 教训:下载别偷懒,文件小了不代表啥事儿。

反编译环节的麻烦

反编译工具用的是那个常见编辑器,一启动,蹦出错误提示:无法提取资源。屏幕闪红,看得我发毛。试了各种版本的工具,换到旧点的那个才管用。接着找到语言文件夹,发现中文文件是空的。我直接拷贝了个别人的汉化补丁进去,手动替换。过程贼费劲,还得记住路径别搞错。

中间出了个小插曲:家里娃跑来捣乱,键盘被按了一堆乱码。差点废了这个项目,气得我吼了两嗓子。后来锁门干完的。

编译装回去问题多

编译回去时,工具总崩,报错说签名不对。我折腾签名文件,加密码试,改设置调兼容模式。换了个新签名工具后,终于编译成功。安装到手机上一试,屏幕还是英文。一查,发现漏了几个字符串文件。得,又跑回去补全所有文本,反编译、编译来回搞,汗流浃背。

  • 重点:签名文件必须重做。
  • 错误修复:每次编译前都检查文件夹,缺啥补

最终测试搞定

所有步骤弄完后,安装成功。打开应用一看,哈哈,全中文了。滑一滑界面,按钮菜单都汉化得挺顺眼。用了一下午测试,没再蹦错误。虽然过程耗了一整天,但搞定后挺有成就感。这破应用以后用着不糟心了,分享出来帮大家少走弯路。