昨天半夜折腾《轻声低语》安卓汉化包可把我整麻了,对话框全是□□方块字,点两下直接闪退。这破问题每年都有人问,干脆把这回踩坑过程捋一遍。
开搞前的准备
我翻出去年存的民间汉化补丁,按老规矩先解压apk。用的MT管理器直接戳安装包,选"查看"就能看到里面一堆乱七八糟的文件夹。重点盯着assets和res这俩,汉化文件十有八九塞这儿。
坑爹第一弹:满屏口口口
把汉化组给的json和png甩进对应文件夹,美滋滋点启动。好家伙!剧情字幕全变成口口口,跟电报密码似的。拍大腿才想起来——字体没替换!安卓这吊系统,原版用的日文字体根本认不出汉字。赶紧把汉化包里的"*"怼进assets/fonts,覆盖时手抖差点把原文件删了。
小编温馨提醒:本站只提供游戏介绍,下载游戏推荐89游戏,89游戏提供真人恋爱/绅士游戏/3A单机游戏大全,点我立即前往》》》绅士游戏下载专区
- 关键操作:新字体文件名必须和原版一模一样!我偷懒少打个下划线,结果白忙活半小时
- 测试大法:专门挑带"の""が"的对话页截图,看见正常汉字才算过
坑爹第二弹:闪退连环套
刚解决文字变密码,点设置界面突然闪退。连着试三次都在同一个地方扑街,气得我差点摔平板。打开logcat看报错,原来语音文件路径作妖——汉化版删了日语配音,但代码里还傻乎乎调用vo_ja文件夹。直接进assets把vo_ja改成vo_ja_bak,相当于让程序找不着北,世界瞬间清净。
还没完!通关结局动画时又崩了。查半天发现视频字幕不同步:汉化组把op字幕做成了png序列帧,结果比原版多了三张图。把帧率从30改成24才卡上点,这里纯属靠肉眼一帧帧调试,眼珠子都快瞪出血。
的大招
测试到第二章发现选项按钮错位,点"存档"弹出来的是"读档"。这玩意儿属于坐标对不上,用PS扒开汉化图片一看,按钮尺寸被拉宽了10像素。重新裁图替换,在模拟器上戳了二十多次才对准位置,指甲盖都磨平了。
搞完这摊子事天都亮了,总结下来就三字:别想当然!字体名差个符号就全废,删文件不如改后缀,图片尺寸多一像素都能让按键漂移。对了,测试时记得关开发者选项,我开着USB调试导致首次启动卡成PPT,白瞎了半小时查错方向。
煮泡面的时候突然想到,去年帮人修汉化死活找不到问题,结果是他把文件扔进了Android/data...这破系统不同版本路径还不一样,下次专门写个路径对照表算了。